Дата и время проведения: 15 февраля 2016 года с 15.00 часов

Место проведения:  киноконцертный зал театра песни и танца «Амар сайн»

Регистрация гостей и передача этих данных ведущим – Аюшиева С.Г.

Разработка сценария: Батомункиной Ц.Ц.

Ведущие мероприятия: Бальжинимаев Б.Н., Батомункина Ц.Ц.

 (Сценарий написан на двух языках: на русском и бурятском. Все тексты, заключенные в скобки предназначены для принятия к сведению и исполнению определенных действий организаторами, участниками и ведущими мероприятия)

 (фанфары)

Видеофильм о  Жамсо Тумунове

 (фанфары)

(выход ведущих мероприятия)

БН:  Амар сайн, хүндэтэ нүхэд!  Амгалан үдэшын амар мэндэ! Сагаан һараар, Сагаалганаар! Наһан дээрээ наһа нэмэжэ байхадаа, айл аймагтаа, арад зондоо, эндэ ерээд байһан таа бүгэдэндөө энхэ элүүрые, ута наһа, удаан жаргал хүсэнэбди!

         ЦЦ:  Алтан дэлхэй дээрэмнай урагшатай, амжалтатай үдэрнүүд ерэжэл байг! Үндэһэн арад зомнай хая хадхан ажаһуужа байһан арадуудтаяа хамта хани барисаатай, эбтэй эетэй, амгалан тэнюун ажаһуухань болтогой!

            БН:  Добрый вечер, уважаемые гости, дорогие земляки! Мы от всего сердца приветствуем вас на этом торжественном мероприятии, посвященном 100-летию нашего знаменитого земляка, известного общественного деятеля, умелого организатора, замечательного писателя, поэта, первого бурятского романиста Жамсо Тумуновича Тумунова.

            ЦЦ:  Сегодня в торжественном мероприятии принимают участие почетные гости:

  1. Доржиев Бато Сайнсакович – заместитель Руководителя Администрации Агинского Бурятского округа
  2. Жапов Жаргал Владимирович – Глава муниципального района «Агинский район»
  3. Дугаржапов Базар Самбаевич – Глава муниципального района «Дульдургинский район»
  4. Нимбуев Булат Цыренович – Глава муниципального района «Могойтуйский район»
  5. Бадмажабэ Батор Геннадьевич – Глава городского округа «Поселок Агинское»
  6. Ясникова Т.В. - председатель правления Союза писателей Иркутской области правления Союза писателей Забайкальского края
  7. Озорнина А.А. – председатель правления Союза писателей Забкрая
  8. Забелин – главный редактор журнала «Слово Забайкалья»
  9. Жалсараева Валентина Зундуевна – ветеран радио и телевидения Республики Бурятия, вдова народного поэта Бурятии Дамба Зодбича Жалсараева
  10. Родственники и змляки Жамсо Тумунова, Глава сельского поселения «Табтанай» Лубсанова Туяна Эрдынеевна
  11. Тумунов Батор Жамсоевич – сын Жамсо Тумуновича Тумунова, председатель фонда имени Гомбожаб Цыбикова и Жамсо Тумунова

(во время прохождения почетных гостей на сцену

звучит музыкальная отбивка)

            БН:  В нашей бурятской литературе есть много талантливых писателей и поэтов, оставивших свой неповторимый след в родной словесности. Среди них свое особое место занимает имя Жамсо Тумуновича Тумунова, прожившего всего лишь тридцать восемь лет, но несмотря на столь короткий жизненный путь, оставившего нам свое богатейшее творческое наследие и в поэзии, и в прозе, и в драматургии. Не менее того и его огромный вклад как организатора, государственного и общественного деятеля. Ибо он будучи руководителем Союза писателей республики, а затем и руководителем Управления по делам искусств (позднее ставшим Министерством культуры Бурятии) вложил все свои знания и силы в развитие бурятского профессионального искусства и культуры.

            ЦЦ:  Амаршалнаб таанадые, залуу нүхэдни,

                        Али тухай һайхан бэ танай хэрэг…

                        Ябагты, дабшагты урагшаа

                        Ямаршье дабаанда зогсонгүй,

                        Гал дүлэн соогуур шармайгты –

                        Гартнай шүрбэһэтэй,

                                         толгойтнай бэлигтэй байг! –

гэжэ Жамсо Тумунович Тумунов арад зондоо хандан амаршалжа, шэн зоригтойгоор урагшаа дабшахыень уряалһан байна. Энэ уряалынь мүнөөнэйшье сагта тон шухала шэгтээ байһаар зандаа. Уранзохеолшо баян уран үгөөрөө маанадые, илангаяа залуу үетэниие хүн зоной жаргалай түлөө, аба ороноо хамгаалан байхын түлөө элсүүлнэ, хүсэл зоригынь батадхана, һанал бодолынь бүхэжүүлнэ гээ һаа, алдуу болохогүй.

БН: Мы приглашаем на сцену:

  1. Заместителя Руководителя Администрации Агинского Бурятского округа Бато Сайнсаковича Доржиева

            БН:  Слово предоставляется Бато Сайнсаковичу Доржиеву.

 (после слов:  «…считаю торжественное мероприятие, посвященное

100-летию писателя  Жамсо Тумуновича Тумунова открытым» -

звучит Гимн России)

            ЦЦ:  Жамсо Тумунович Тумунов родился в начале февраля 1916 года в улусе Табтанай в семье скотовода баруун хуасаевского рода Тумэна Дамдинова и Долсон Жамьяновой. Родной отец Тумэна - Боро Аюшиев был многодетным отцом семейства, известным в округе кузнецом. Несмотря на золотые руки мастера, его семья еле сводила концы с концами. И, вполне возможно, что желая одному из своих сыновей хорошей участи в жизни, его семья отдала в дети Тумэна семье Дамдиновых.  Жена Тумэна Долсон была дочерью Монтуева Цыбик и сестрой известного бурятского ученого-исследователя Гомбожаб Цыбикова. Семья Тумуновых, как и все их земляки, в течение всего года ухаживали за скотом, обустраивали свою жизнь и быт, несколько позже они трудились на колхозном поприще, воспитывали детей.

(на экране – схема родословной Жамсо Тумунова)

            БН:  Нээрээшье, балшар багахан Жамсын аба, эжы хоерынь юрын лэ ажалша, малша зон байһан тула, түхэреэн жэлэй туршада һалиран, тон ёһо соонь хони малаа ажаллажа, байра байдалаа зохеожо, хүдөөгэй малшан хүнэй урда байһан заха, узуургүй олон тоото асуудалнуудые шиидхэдэг байгаа. Харин тэдэнэй үри хүүгэдынь Сэжээ гэжэ нэрэтэй нагаса эжынгээ харууһан доро байдаг байгаа. Сэжээ абгай ашанар сооһоо Жамсодо эгээл дуратай байһан, харин энэ аша хүбүүхэниинь урин зулгы, энэрхы зөөлэхэн зантай хүгшэн эжыдээ баһал аргагүй дуратай байһан юм. Сэжээ эжынь айраг тараг бүлэхын, арһа шүрбэһэ элдэхын хажуугаар, ашанартаа урданай түүхэ домогуудые, эрэлхэг хүбүүдэй баатаршалга харуулһан үльгэрнүүдые хөөрэдэг байһан. Энэ хөөрөөнүүдынь багахан үхибүүдэй һонорхон ухаандань бүхөөр лэ хадуугдан үлэһэн юм.

            ЦЦ  Энээхэн алтан дэлхэй дээрэ хүбүүн бэеэ бэелжэ түрэһэн туйхагаа Жамсо Тумунов иигэжэ шүлэглэн бэшэһэн байна:

            Нюдэ хордохоомо утаатай гэрэй

            Нэгэ буландань түрөө бэлэйб,

            Малай хүлөөр элдэгдэһэн хохир

            Мансымни болон угтаа бэлэй…

            Хани һуугаа хүршын эхэнэр

            Хабарай һарын бүрүүл толондо

            Һайхан заяата зөөлэхэн гараараа

            Һабагшым таһалан абаа бэлэй.

            - Хүбүүн, хүбүүн, - гэлдэн тэдэн,

            Хүндэлһэн нюдөөр эхымни хаража,

            Хонин сагаан хүнжэлдэ ореон,

            Хоймор дундаа табяа бэлэй.

БН: Ввиду большой занятости родителей, детские годы Жамсо и его братьев и сестер в основном прошли под присмотром любимой и доброй бабушки Сэжээ, которая рассказывала им старинные предания о своем народе, о мужественных богатырях, воспетых в улигерах и сказаниях. Это она в самом раннем возрасте своего внука вложила в него ростки любознательности и неуемное стремление познать мир.

ЦЦ: Мы приглашаем на эту сцену Глав муниципальных районов округа: Жаргала Владимировича Жапова, Базара Самбаевича Дугаржапова, Булата Цыреновича Нимбуева и Главу городского округа «Поселок Агинское» Батора Геннадьевича Бадмажабэ.

(слово)

БН: Агын дабаанһаа Буурал моритоор уруудахада, Дээдэ Табтаанайн, Һэбэгэрэй болон Шонтын голнуудай уулзаһан үнсэг дээрэ, Тайлта хадын ара талада Табтаанайн һургуули оршодог юм һэн. Энэл һургуулида Тумэнэй Жамсын үхибүүд, тэрэ тоодо Жамсашье һураһан юм.  Үхибүүн балшар наһаяа дурсан, тэрэ «Һанана гүш?» гэһэн шүлэг бэшэһэн байна. Хожомынь энэ шүлэгэй үгэ дээрэ Ага нютагаймнай мэдээжэ композитор Дагба Ринчинов хүгжэм найруулан бэшэжэ, энэмнай дуун болоһон түүхэтэй.

Энэ дуу гүрэнэй «Амар сайн» гэһэн театрай дуушад таа олондо шэхэнэй шэмэг болгон дуулажа үгэхэнь  -   «Һанана гүш?

(дуун – исполняет Баир Тумуров)

ЦЦ:  В 1927 году Жамсо впервые переступил порог Табтанайской школы крестьянской молодежи. Учителя этой школы сразу обратили внимание на способного и прилежного к учебе мальчика. Очень скоро в нем стали проявляться его природный творческий дар, его твердое желание познать все, что его окружало, научиться тем трудовым навыкам, азы которых преподавали учителя школы. В старших классах он наряду с учебой занимался общественной работой в пионерской, затем и в комсомольской организациях, редактировал школьную стенную газету. И тогда, и много позже его главным примером и ориентиром и в учебе, и в жизни был его родной дядя, ученый-исследователь, профессор Гомбожаб Цыбиков.

БН:  Свой творческий путь Жамсо Тумунов начал в середине 30-х годов. В это время основное место в его творческой работе занимает драматургия. Тогда были написаны такие пьесы, как "Хилэ дээрэ" ("На границе"), "Шоолой", "Сэсэгмаа" и многоактная комедия "Шиидхэhэн асуудал" ("Решенный вопрос"). Лучшим произведением из них, несомненно, была пьеса "Сэсэгма", посвященная изображению дореволюционной жизни бурят. Основной конфликт разворачивается вокруг борьбы за утверждение человеческого достоинства, за право на любовь. Начинающий писатель пишет и прозу. Известны бурятскому читателю рассказы "Мартагдашагуй удэр" ("Незабываемый день"), "Бата Барас хоер" ("Бато и Барас"), "Басаган трактористка" ("Девушка-трактористка"). Именно в эти годы появляются в свет и первые главы романа "Степь проснулась". Известно, что из-за начала Великой Отечественной войны работа над романом была прервана.

ЦЦ: В 1934 году, Жамсо Тумунов окончив школу, по направлению местных органов поступил в Бурятский педагогический институт. Это было то время, когда в нашем крае, как и в других регионах России происходили большие перемены во всех сферах деятельности, шла широкомасштабная работа по коллективизации села, открывались новые школы для крестьянской молодежи, пункты здравоохранения и многое другое. Тем не менее обстоятельства того времени сложились таким образом, что многие национальные школы крайне нуждались в учителях. И восемнадцатилетний Жамсо, оставив свои первоначальные планы, как человек неравнодушный к судьбам своих земляков, вернулся на родину и стал преподавать в Зуткулейской начальной школе вместе с заведующим школой Базаром Ринчиновым, которому за проявленные отвагу и мужество в ВОВ было присвоено звание Героя Советского Союза и земляком-табтанайцем, ветераном ВОВ, кавалером двух орденов «Слава» Цырендоржи Дамдиновым

ЦЦ: Мы приглашаем на сцену председателя правления Союза писателей Иркутской области Ясникову Татьяну Викторовну и председателя правления Союза писателей Забайкальского края Озорнину Аллу Георгиевну.

(слово)

БН: Ажабайдалай үргэн ехэ далай соо хүн бүхэндэ тон дүтөөр һанагдаха юумэн гэхэдэ гэр бүлэ, үри хүүгэд болодог бшуу. Жамсо Тумунов Улаан-Удын хүдөө ажахын комвузда һуража байхадаа, хүгжэмэй техникумда һуража байһан, Сэлэнгэ нютагай Намсарайн Хандатай танилсажа, зүрхэ сэдьхэлэйнгээ татасаар инаг дуранай охиндо абтажа, гэр бүлэ болохо гэжэ шиидэһэн байгаа. Тиигээд буряаад арадайнгаа ёһо гуримаар Жамсо Хандаяа Табтаанай асаржа, аба, эжытэеэ, түрэл гаралнуудтаяа танилсуулһан, шиидэһэн шиидхэбэреэ тэдэнэйнгээ зүбшөөлөөр батадхаһан байгаа. Ханда Лобсановна Жамсатай адли комсомол залуушуулай ударидагша байһан, 1938 онһоо 1946 он хүрэтэр арад зоной дэмжэлтээр Буряад республикын Верховно Соведэй депутат ябаһан байна.

ЦЦ:  Повсеместно в стране все  расширялось молодежное движение. Молодежь все активнее включалось в процесс коллективизации, лучшие үкомсомольцы направлялись в село в качестве учителей, чабанов, механизаторов и культработников. В числе вожаков комсомольского движения была и жена Жамсо Тумунова Ханда Лобсановна, которая с 1938 по 1946 год была депутатом Верховного Совета БМАССР.

БН:  В этот период на территории Байкальского региона после ликвидации Дальне-Восточной республики произошли большие изменения, как в жизни бурятского народа, так и в территориальном делении – РСФСР и ДВР объединились в одну Бурят-Монгольскую АССР, в состав которой вошли Агинский, Аларский, Баргузинский, Боханский, Верхнеудинский, Троицкосавский, Тункинский, Хоринский, Эхирит-Булагатский аймаки и другие территории. Это было время, когда почти повсеместно катастрофически не хватало специалистов, в связи, с чем в то время появилась практика рокировки кадров. Так, учитель Зуткулейской школы Жамсо Тумунович Тумунов в 1935 году был назначен заведующим отделом Еравнинского райкома комсомола. Будучи на комсомольской работе, он встречался с заместителем Министра просвещения РСФСР Н.К.Крупской и добился разрешения на строительство Дома пионеров в Еравне.

ЦЦ:  Жамсо Тумунович Тумунов Москва хотодо болоһон пионерэй болон комсомолой таһагуудые даагшанарай семинарай хүдэлмэридэ хабаадаһан байна. Тиихэ зуураа, тэрэ Наркомпросой орлогшо Надежда Константиновна Крупскаяда хандажа, Нарһата һууринда Пионернүүдэй байшангай барилгада мүнгэ эриһэн байна. Энэ асуудалынь дэмжэгдэжэ, яһала ехэ мүнгэн зөөри һомологдоһон байгаа. «Тиигэжэ Пионернүүдэй байшангай барилгые дүрбэн һарын хугасаа соо Жамсо Тумуновай хүтэлбэри доро гүйсэд дүүргэжэ үрдиһэн байгаа» - гэжэ хэлэ бэшэгэй эрдэмэй доктор С.Балданов дурсалга соогоо бэшэһэн байна. Энээхэн ябуулгань Жамсо Тумууновай хэды залуушье һаа, һонор ухаатай, холын хараа бодолтой байһые харуулна. Үхибүүдтэ зорюулан баригдаһан энэ байшан гэр нютагай һургуулиин уран һайханай самодеятельностиие хүгжөөхэ хэрэгтэ, тиихэдэ хүүбүүд, басагадай уран урлалай саашанхи хүгжэлтэдэ һайн нүлөө үгэһэниинь дамжаггүй.

БН:  Ажал, ажамидарал, арадтаа, гүрэн түрэдөө алба хэлгэ, оюун бэлиг, габьяа… Эдэ бүгэдэ амиды ябаһанай хүсэн, тэрэнэй үрэ дүн – гэжэ Жамсо Тумунов мэндэ байхадаа ходо бодожо ябадаг, нэгэтэ бэшэ хэлэдэгшье һэн – гэжэ уранзохеолшо Цырендоржо Дамдинжапов «Бүргэд дэбисэтэй хүбүүн» гэһэн дурсалга соогоо бэшэһэн байна.

БН:  Жамсо Тумунов со всей своей раскрытой миру душой и сердцем включился в кипучую работу с сельской молодежью, в работу по организации их труда и досуга. Будучи на этой должности он вместе с Жамьяном Балданжабоном и Цогто Номтоевым провел в Еравне слет молодых писателей. Современники Жамсо Тумунова отмечали, что именно здесь у молодого комсомольского вожака воочию проявились задатки его организаторских способностей, очень многое ему удалось сделать. И все же тогда к нему пришло понимание того нюанса организаторской работы, когда для работы с людьми необходимы знания и специальное образование. Так в 1937 году он поступает в комвуз - Улан-Удэнскую сельскохозяйственную школу.

ЦЦ: В студенческой среде, в атмосфере творческих дерзаний и стремления к лучшему еще ярче раскрылись творческие способности Жамсо Тумунова. Здесь он показал себя как один из самых активных участников общественной жизни, художественной самодеятельности, занимался над повышением самообразования, много времени уделял чтению художественной литературы. В этот период времени он завершил работу над пьесой «Сэсэгма». Вскоре эта пьеса, только, что сошедшая с типографского станка,  была поставлена на многих сценах сельских клубов Бурятии и Аги.

БН: Энэ үедэ уранзохеолшодой олон тоото туужанууд, рассказууд, зүжэгүүд, шүлэгүүдэй номууд хэблэлһээ гаража, хүн зоной дура сэдьхэл татажа байһан саг болоно. Тэдэнэй дунда Жамсо Тумуновай бэшэһэн «Сэсэгма» гэжэ зүжэгынь тэдэнэй дунда өөрынгөө бата һуури эзэлһэн байна. Буряадаймнай уран зохеол хүгжэн, арад зоной дунда таража байхадаа эрхим уранзохеолшонуудтай боложо байһые 1940 ондо Москва хотодо болоһон Буряадай литература болон искусствын декада эли тодоор гэршэлһэн байна. Энэ декада манай гүрэн соохи автономито республикануудай дунда тон түрүүшынхиеэ болоһон байна гэжэ тэмдэглэн хэлэе.

ЦЦ:  Хүндэтэ нүхэд! Мүнөө танай анхаралда нюдэнэй хужар, сэдьхэлэй баяр болгон «Ногоон Дара Эхэ» гэһэн хатар дурадханабди. Дуу, хатарай «Амар сайн театрай бүлэг хатаршад гүйсэдхэнэ.

(танец «Ногоон Дара ЭХЭ»)

БН:  С 1941 года Жамсо Тумунов был призван на военную службу. Служил с начала на востоке, потом был направлен на западный фронт, где вместе со своими сослуживцами-защитниками Отечества воевал с вероломным врагом и дошел до главного логова фашистов – Берлина.  Пройдя сквозь тяготы войны и свинцовый ад Великой Отечественной войны, он научился по-солдатски твердо и жестко говорить о кровавых дорогах войны.

ЦЦ:  «1941 ондо, дайнай эхилһэн хоердохи үдэрынь, гарагай хоерой үглөөгүүр «Арад зомни, тэмсэлдэ бодыш!» гэһэн шүлэг бэшэжэ, «Үнэнэй» редакци арад зоной анхаралда толилхыень асаржа үгэһэн байна. Энэ шүлэгынь Эсэгэ ороноо хамгаалгын Агууехэ дайн тухай манай поэдүүдэй бэшэһэн түрүүшын нэгэн уряал – дуун байһан юм» – гэжэ  Жамсо Тумуновай зохеолнуудые эхинһээнь адаг хүрэтэр наринаар шэнжэлэн үзэһэн буряадаймнай элитэ эрдэмтэн Цырен-Анчик Дугарнимаев гэршэлэн бэшэһэн байна.

БН: «Һайхан урадхалта Сэлэнгын эрьедэ түрэгшэд, орьел үндэр Саяанай хаяада үдэгшэд, номин хүхэхэн Байгал далайн загаһашад, Агын үргэн талын малшад, Баргажанай ангуушад - Буряад-Монголой арадай эрхим хүбүүд нэгэн хамта булад дүрөөгөө дүрөөлжэ, ардаг моридоо унажа, халуун түрэл Эхэ орондомнай халдажа ерэһэн хархис дайсадые дараһаар дарахаа, һүнөөһөөр һүнөөхөө мордоо… Манай нүхэд сахюур мэтэ хатуу зүрхэ зүрхэлжэ, дайсаниие моринойнгоо хүлөөр гэшхүүлжэ, хүзүүень хурса һэлмээрээ отолжо, аадар мүндэр мэтэ һомон дундуур айхые мэдэнгүй баруулжа ябана…» - гээд Жамсо Тумунов баруун фронт ошожо ябахадаа бэшэһэн байна.

            ЦЦ: В своих лирических стихотворениях Жамсо Тумунов сочетал твердость характера, незыблемость своих убеждений с нежностью и любовью в родине. Такое сочетание стойкости и душевной мягкости, мужества и доброты можно найти и во фронтовых дневниках, и в письмах Жамсо Тумунова. Ведь и во время войны в часы затишья он продолжал писать. Среди его рукописей тех лет есть документальная повесть «Наранай орохо тээшэ» - «В сторону захода солнца», поэма «Дүрбэн жэл» - «Четыре года», стихи, рассказы, заметки. В самое тяжелое для страны время он опубликовал книгу «Талын бүргэд» - «Степной орел» и поэтический сборник «По зову матери», начал поэму «Сухэ-Батор», которую закончил и опубликовал уже в мирное для страны и народа время.

            ЦЦ: Слово предоставляется современнице нашего выдающегося писателя, близкому другу семьи Тумуновых, вдове народного поэта Дамба Зодбича Жалсараева – Валентине Зундуевне Жалсараевой.

(слово)

ЦЦ:  С первых дней Великой Отечественной войны Жамсо Тумунов вместе со своими однополчанами с оружием в руках защищал Родину от немецких захватчиков. Стоял на защите Москвы, где был тяжело ранен. Далее его фронтовой путь пролегал от Москвы до Полесья, Орла. Участвовал в форсировании Днепра. В октябре 1944 года он был назначен заместителем командира батальона 162-го Гвардейского Краснознаменного полка 28-ой армии 3-го Белорусского фронта. Занимая эту должность, Жамсо Тумунов прошел победный путь от Прибалтики до Берлина. За боевые заслуги он был награжден орденами Отечественной войны 1 и 2 степени, медалями «За взятие Кенигсберга», «За взятие Берлина», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне.

БН: 1946 год. Вернувшись на родину Жамсо Тумунович сразу же включился в круговерть общественных и творческих работ: стал руководить Союзом писателей республики, работал над завершением начатых произведений. И, прежде всего, это был роман «Нойрһоо һэриһэн тала» - «Степь проснулась». Спустя три года книга была опубликована на бурятском, а затем и на русском языке. Это было первое в бурятской литературе эпическое произведение, привлекшее к себе внимание широкого круга читателей Советского Союза.

ЦЦ:  Нежная любовь к красоте родного края, склоны лесистых гор Ёло Саханая, раздольные степи, тонкости национальных традиций и обычаев, ежедневные заботы степняков, непростое время, в которой жили земляки писателя – все это гармонично вплелось в повествование, сюжет и композицию романа. За внешне простым рассказом о буднях бурятского улуса перед читателем открывается что-то необыкновенно глубинное и  таинственное, покрытое терпкой, для особо чувствительных читателей даже физически ощущаемой, дымкой степной ая-ганги. Содержание романа и его название, по замыслу автора, несут художественный образ народа, национальное самосознание которого в начале прошлого столетия начинало освобождаться от многовекового застоя.

БН: А сейчас артисты драматического коллектива сельского поселения «Табтанай» представляют вашему вниманию отрывок из пьесы Жамсо Тумунова «Сэсэгма».

(выступление Табтанайского драмколлектива)

ЦЦ:  С 1947 по 1951 год Жамсо Тумунович Тумунов учился в Высшей партийной школе при ЦК ВКП (б). Здесь в Москве в небольшой квартире на Третьем Неглинном переулке, в здании в котором базировалось Совинформбюро, он прожил со своей семьей три года. Авторитет боевого офицера, талант прозаика и поэта, его доброжелательность и радушие привлекли к нему внимание многих выдающихся деятелей искусства. Он дружески общался с Александром Фадеевым, Александром Твардовским, Николаем Тихоновым. К ним на Третий Неглинный переулок приходили в гости Сергей Михалков, Кайсын Кулиев, Давид Кугультинов, заглядывали писатели-сибиряки Константин Седых, Георгий Марков, однополчане, генералы Ямщиков, Шелоганов, Данилин, которого писатель потом отобразил на страницах своего нового романа «Алтан бороон» - «Золотой дождь».

БН: «1950 ондо Жамсо Тумуновай Москва хотодо һуража байхада, Буряадай литературын харалга соносхогдожо, ехэ амжалтатайгаар үнгэргэгдэһэн байна. Энээнэй бэлдэхэлдэ болон үнгэргэлдэ Жамсо Тумуновичай габьяа угаа ехэ һэн» – гэжэ нэгэтэ бэшэ тэрэ үеын уранзохеолшод дурсан хэлэдэгшье, бэшэдэгшье байгаа. Ушар юуб гэхэдэ, тэрэ бэлэдхэлэй ажал ябуулха зуураа, хэблэлэй газарнуудаар хүрэжэ, номуудые хэблүүлхэ хэрэгтэ ехэхэе оролдолго гаргаһан, богонихон болзор соо буряад уранзохеолшодой туужануудые, поэмэнүүдые, шүлэгүүдые ном болгон гаргуулһан байгаа.   

ЦЦ:  Круг других от поэзии и прозы забот определяла должность Жамсо Тумунова, которую он занял по возвращении в Бурятию. Он был тогда назначен начальником Управления по делам искусств при Совете министров Бурятской АССР. В 1954 году он был избран делегатом от Бурятии на второй съезд писателей Советского Союза. В последующие годы его жизнь была посвящена государственной и общественной деятельности, но, тем не менее, его душа и сердце всегда оставались верными поэзии и прозе.

(Танец с чашками – «Амар сайн»)

БН: В конце своей жизни  он продолжал работать над романом «Золотой дождь». В 1955 году этот роман был опубликован в журнале «Байкал». В 1956 году он был издан в Бурятском книжном издательстве. Многогранное творчество великого писателя, нашего земляка навсегда осталось в бурятской литературе и в памяти людей. Многие произведения Жамсо Тумунова были переведены на многие другие языки.  Дело, начатое им, продолжает его сын Батор Жамсоевич Тумунов.

ЦЦ:  Жамсо Тумунович Тумуновай хэжэ, эрхилжэ ябаһан хэрэгынь тэрэнэй Баатар хүбүүниинь үргэлжэлүүлжэ ябана. Уг удамаа дамжуулха, өөрынгөө нэрэеэ саашань нэрлүүлхэ хүбүүгөө Жамсо Тумунович ходол һанажа ябадаг байһан, дайн дажарайшье газарта ябахадаа хүбүүн тухайгаа дэбтэр соогоо тэрэ иигэжэ бэшэһэн байдаг: «Батор! Ямар зохидхон гээшэб. Уралынь шүмбэгэрхэн. Нюдэдынь… хаб харахан. Сохонь түнтэгэрхэн, үбсүүнь обогорхон. Аашалжа байхадаа эгээл хараасгайн дальбараа мэтэ… Юумэ ойлгоходоо түргэн… Өөрынгөө бодоһон юумые заал һаа дүүргэхые оролдодог, дүүргэжэл һаладаг…  Минии шуһанайм, минии бодолойм, минии ябадалайм бүтэн байгаа сагта хүбүүгээ хүн болгохоб. Эрдэмтэй, номтой, зобоһониие хайрлажа шадаха, арюун сэхэ, сусахагүй, хүсэһэнөө дүүргэхэ – энэ минии һанаан, минии хүсэл».

БН:  Уранзохеолшын Баатар хүбүүниинь эсэгынгээ зорижо ябаһан зорилгынь, ухаан бодолдоо хадагалжа ябаһан һанал бодолынь дүүрэн  бэелүүлээ гээ һаа, ехэ алдуу болохогүй гэжэ һанагдана. Тэрэ эсэгэдээ адли шүлэгүүдые зохеодог, прозо бэшэдэг. Тэрэнэй хажуугаар буряадаймнай уранзохеолшодой зохеолнуудые хэлблүүлжэ, ном болгон олониитын анхаралда табидаг юм. Абынгаа ерэн жэлэй ойтой дашарамдуулан «Жамсо Тумунов» гэһэн гурбан боти ном гаргуулһан байна. Энэ хэрэгтэ Агын Буряадай автономито округой захиргаанай Глава Баир Баясхаланович Жамсуев тон ехэ  оролдолго гаргажа, гурбан боти номдо мүнгэн зɵɵри һомолжо, ганса Ага нютагайнгаа бэшэ, харин хаа хаанагүй ажаһуужа байһан арад зондоо бэлэг болгоһон юм.   

ЦЦ: Слово предоставляется сыну Жамсо Тумунова, председателя фонда имени Гомбожаб Цыбикова и Жамсо Тумунова, инициатору и главному двигателю изданий многих книг бурятских писателей и поэтов – Батору Жамсоевичу Тумунову.

(слово)

            БН: Наш земляк, известный общественный деятель, умелый организатор, замечательный писатель, поэт, первый бурятский романист Жамсо Тумунов  был жизнелюбивым, добрым и честным человеком. В руках благодарных ему читателей произведения становились первыми "ласточками" бурятского художественного слова.

ЦЦ: Писатель в течение всей своей жизни, верно, служил родной литературе, процветанию культуры народа. Многогранное творчество писателя имело и до сих пор имеет большое значение в становлении и развитии бурятской литературы. Тот вклад, который он внес в общенародную духовную культуру, просто неизмерим. Так пусть же его беззаветное служение родному народу, своей дорогой Отчизне продолжает жить в благодарной памяти народа, служа ярким примером для всех читателей и сегодняшнего  молодого поколения.

Гимн Агинского Бурятского округа

исполняют все участники мероприятия

 Использованная литература:

  1. Произведения и стихотворения Жамсо Тумунова.
  2. Трехтомник «Жамсо Тумунов»
  3. Воспоминания ученых – исследователей и современников Ж.Тумунова
  4. Материалы краевой национальной библиотеки им. Цыбена Жамсарано
  5. Документальные материалы Табтанайского сельского музея
  6. Материалы из сети Интернет